Proponuję współpracę zarówno biurom tłumaczeń jak i firmom.

Posiadam duże doświadczenie we współpracy z biurami tłumaczeń (mogę przedstawić liczne referencje). Moim atutem jest dyspozycyjność (pracuję tylko jako tłumacz freelancer). W swojej pracy wykorzystuję program wspomagający tłumaczenia Wordfast, co między innymi umożliwia mi pracę z bazami Trados. Specjalizuję się w tłumaczeniach na język rosyjski, który jest moim językiem ojczystym. Od kilku lat współpracuję także z biurem tłumaczeń technicznych.

Jeśli poszukujecie Państwo tłumacza bezpośrednio współpracującego z Państwa firmą, mogę zaproponować konkurencyjne stawki i wysoką jakość tłumaczeń (wielokrotne otrzymywałam pozytywne informacje zwrotne od rosyjskich kontrahentów). Szczególnie zainteresowana jestem dłuższą współpracą, która pozwala na doprecyzowanie terminologii używanej przez firmę i ustanowienie relacji zaufania. Przy bezpośredniej współpracy zyskują Państwo na czasie oraz na jakości przekładu, ponieważ mogą Państwo konsultować na bieżąco wszystkie sprawy związane z tłumaczeniem.

Stawki dla firm:
z języka rosyjskiego na język polski - 25 zł
z języka polskiego na język rosyjski - 30 zł
z języka białoruskiego na język polski - 30 zł
z języka polskiego na język białoruski - 35 zł
z języka ukraińskiego na język polski - 30 zł
z języka angielskiego na język rosyjski - 35 zł

Standardowa strona to 1800 znaków ze spacjami (tekstu przetłumaczonego). Forma rozliczenia - umowa o dzieło.
Zlecając tłumaczenie, proszę dokładnie określić zakres prac oraz swoje życzenia dotyczące układu graficznego.
Jeśli zależy Państwu na zachowaniu spójności terminologicznej, proszę o dostarczenie wszelkich materiałów pomocniczych: glosariusze, wcześniejsze tłumaczenia itd.
Tekst do tłumaczenia można dostarczyć e-mailem.
Terminy wykonania tłumaczeń są ustalane indywidualnie przy przyjęciu zlecenia.

Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
strona główna | o mnie | oferta | referencje | przydatne | tłumacze | kontakt | blog